Ir al contenido
  • Inversores
  • Promotores y socios
  • Contacto
  • Inversores
  • Promotores y socios
  • Contacto
Busque en
  • Nuestras empresas
    • Compañía de agua de Middlesex
    • Tidewater Utilities, Inc.
    • Compañía de Agua y Aguas Residuales de Pinelands
    • Utility Service Affiliates (Perth Amboy), Inc.
    • Afiliados de Servicios Públicos (Avalon)
    • Utility Service Affiliates, Inc. (Highland Park)
    • Twin Lakes Utilities, Inc.
  • Nuestras empresas
    • Compañía de agua de Middlesex
    • Tidewater Utilities, Inc.
    • Compañía de Agua y Aguas Residuales de Pinelands
    • Utility Service Affiliates (Perth Amboy), Inc.
    • Afiliados de Servicios Públicos (Avalon)
    • Utility Service Affiliates, Inc. (Highland Park)
    • Twin Lakes Utilities, Inc.
Middlesex Water Company | Celebración de 125 años
  • Sobre nosotros
  • Consejos y herramientas
  • Sala de prensa
  • Carreras
  • Alertas
Menú
  • Sobre nosotros
  • Consejos y herramientas
  • Sala de prensa
  • Carreras
  • Alertas
OPCIONES DE PAGO
Tidewater suministra agua a las granjas para el riego.

Delaware

Inicio " Promotores y socios " Delaware

  • Preguntas frecuentes
  • Proceso de solicitud de nuevas empresas de TUI
Tidewater suministra agua a las granjas para el riego.

En Delaware, Tidewater Utilities y sus empresas afiliadas colaboran estrechamente con constructores y promotores para satisfacer sus necesidades de servicios de agua y aguas residuales de calidad.

Preguntas frecuentes

Preguntas frecuentes de propietarios y promotores

¿Cómo me beneficia formar parte de los territorios de servicio de agua de Tidewater Utilities, Inc.

Dos de las muchas ventajas de nuestros servicios son la calidad y la cantidad del agua que recibe y la seguridad añadida del agua in situ para la protección contra incendios. Esto por sí solo debería reducir las primas de su seguro. Nuestros empleados son también sus vecinos y responderán a las preocupaciones locales con prontitud con el conocimiento, la experiencia y el talento que ofrece nuestro equipo superior.

¿Qué tengo que hacer para formar parte del territorio de servicio de agua de Tidewater?

El documento adjunto petición le permite solicitar que su propiedad sea incluida dentro de un área de servicio de agua de Tidewater. Para que su propiedad sea incluida en una futura área de franquicia, todo lo que se requiere es que usted firme la Petición de Servicio de Agua adjunta y la envíe por correo a Tidewater.

Petición de servicio de agua >

Tengo un pozo de riego para mi granja/césped pero me gustaría ser miembro del área de servicio de agua de Tidewater. ¿Tendré que abandonar mi pozo y conectar mi riego a su servicio?

Si quiere conectarse a nuestro servicio cuando el agua esté disponible en su zona, Tidewater permitirá a los propietarios de terrenos seguir explotando sus pozos para el riego.

¿Qué es un CPCN?

Un Certificado de Conveniencia y Necesidad Pública (CPCN) es una autorización emitida por la Comisión de Servicios Públicos de Delaware (PSC) para la entrega y/o provisión de un servicio público a un área o parcela designada. Las zonas designadas las determinan los residentes de la zona y la PSC con la revisión de Salud Pública - Oficina de Agua Potable, Departamento de Recursos Naturales y Control Ambiental, Oficina del Jefe de Bomberos del Estado, y otros.

¿Cuándo se suministrará el servicio de agua a mi propiedad?

Eso depende; si su propiedad está situada junto a la carretera donde existe actualmente una red de agua, el servicio de agua puede estar disponible tan pronto como se conceda un CPCN. Si su propiedad se encuentra en una zona en la que aún no se ha instalado la red de agua, el agua estará disponible tan pronto como se extienda la red de agua a su zona. Tidewater se pondrá en contacto con los propietarios dentro de cada fase de todos los proyectos para informarles del calendario actual y de los pasos necesarios para recibir el servicio.

Si tiene más preguntas sobre el proceso de CPCN, no dude en ponerse en contacto con un miembro del Departamento de Planificación y Desarrollo en el 1302-734-7500 ext. 1014, o por correo electrónico en [email protected]

Proceso de solicitud de nuevas empresas de TUI


SUSPENDEMOS TEMPORALMENTE
LAS SOLICITUDES EN PERSONA

En medio del brote de coronavirus, la UIS suspenderá temporalmente las solicitudes de nuevos servicios en persona. Por favor, descargue la solicitud y envíe por correo electrónico el formulario de pre-solicitud cumplimentado a TUI New Applications en [email protected]

Pre-solicitud de servicio de agua

PASO 1 El cliente rellena el formulario de solicitud previa

Para iniciar un nuevo servicio de agua en su propiedad, primero debe rellenar el formulario de pre-solicitud de servicio de agua. Es importante tener en cuenta que toda la información en el formulario debe ser proporcionada con el fin de recibir una solicitud de servicio de agua. Como mínimo, tendrá que saber

  • Dirección del servicio de la propiedad/dirección postal
  • Número de lote facilitado por el Condado
  • Tamaño del contador deseado*

Envíe por correo electrónico el formulario de pre-solicitud cumplimentado a TUI New Applications en [email protected]

* La elección del tamaño del contador depende de la demanda de caudal de su residencia/negocio. Consulte a un plomero con licencia para determinar el tamaño del medidor que abastecerá adecuadamente el agua para su casa/negocio. Tidewater Utilities, Inc. no puede proporcionar ninguna orientación sobre el tamaño adecuado del medidor para su instalación. Como referencia, los caudales de los medidores que proporcionamos están abajo. Si su fontanero necesita más detalles sobre el rendimiento del contador, póngase en contacto con nosotros en [email protected] .

Tamaño del contador Galones por minuto (GPM) Caudal máximo continuo
5/8" 1-20 -
1” 3-50 -
1.5” 1.25-200 160 GPM
2” 1.5-250 200 GPM
3” 1-500 400 GPM
4” 1.5-1,000 800 GPM
6” 3-2,000 1,600 GPM
8” 4-2,700 2,700 GPM
10” 5-4,000 4,000 GPM

PASO #2 Tidewater revisa y procesa el formulario de solicitud

Una vez recibida, Tidewater Utilities, Inc. revisará los detalles de la solicitud y confirmará que el servicio está disponible en la dirección de servicio. Un profesional del servicio de atención al cliente se pondrá en contacto con usted para informarle del estado de la disponibilidad del servicio. Si el servicio está disponible, se le proporcionará un acuerdo de servicio de agua (la solicitud final).

PASO #3 El cliente recibe la solicitud de servicio de agua

Después de confirmar que el servicio de agua está disponible a través de Tidewater Utilities en la dirección de servicio solicitada, recibirá una solicitud de servicio de agua completada que tendrá que firmar y devolver, junto con el pago indicado a:

Attn: Tidewater New Service Applications
Tidewater Utilities, Inc.
485C Ruta 1 Sur
Iselin, NJ 08830

PASO #4 Tidewater toma la tubería principal e instala el pozo del medidor

Una vez que Tidewater ha recibido su acuerdo de servicio de agua firmado con el pago, una orden de trabajo se genera para Tidewater para aprovechar la principal e instalar la fosa del medidor. La fosa del medidor alberga el propio medidor y protege el medidor de los elementos. Dependiendo de los atrasos, esto puede tomar de 6 a 8 semanas.

Si tiene un pozo en su propiedad, consulte la siguiente sección sobre pozos.

PASO #5 El cliente instala la parte privada de la línea de servicio

La línea de servicio de agua es de propiedad privada y Tidewater permite las conexiones, a través de grifos de agua, a nuestra red de distribución de agua para proporcionar agua a su hogar / negocio después de que pasa a través del medidor de agua. El cliente o dueño de la propiedad es responsable de coordinar e instalar la línea de servicio por un plomero con licencia desde la estructura hasta la fosa del medidor de agua. Una vez que Tidewater ha instalado el contador, puede hacer que su fontanero realice la conexión desde su línea de servicio hasta el contador.

WELLS

Para los clientes que están abandonando su pozo actual, Tidewater debe recibir una certificación por escrito de un fontanero con licencia, en papel con membrete de la empresa, que el pozo ha sido desconectado de su línea de agua potable. Esta carta debe incluir la firma del fontanero autorizado y debe enviarse por fax al 302-734-9296 o por correo electrónico a [email protected] Cuando la carta se recibe, Tidewater comenzará el proceso de aprovechar la principal y la instalación de la fosa del medidor y el medidor.

Si la carta del fontanero que certifica que el pozo ha sido desconectado no se recibe inmediatamente y la necesidad de servicio es una emergencia, Tidewater puede comenzar la instalación de la fosa del medidor y el medidor, pero asegurará el medidor mediante el bloqueo hasta que se reciba la carta de certificación. Una vez recibida la certificación, Tidewater quitará el candado y encenderá el contador. Tidewater intentará coordinar esta activación del contador con usted para que pueda organizar la presencia de un fontanero con licencia.

Compañía de agua de Middlesex

Middlesex Water Company
485C Route 1 South, Suite 400 Iselin, NJ 08830

Contacto >

Facebook-f Twitter Linkedin-en
MI H2O SMARTPAY

Enlaces importantes

  • Informes sobre la calidad del agua
  • Planes de reparación de emergencia
  • Programa Agua para el Mañana
  • Informe de sostenibilidad de la empresa
Menú
  • Informes sobre la calidad del agua
  • Planes de reparación de emergencia
  • Programa Agua para el Mañana
  • Informe de sostenibilidad de la empresa

Sala de prensa

  • Hoja informativa
  • Comunicados de prensa
Menú
  • Hoja informativa
  • Comunicados de prensa

Sobre nosotros

  • Perfil de la empresa
  • Nuestros servicios
  • Sostenibilidad de la empresa
  • Equipo directivo
Menú
  • Perfil de la empresa
  • Nuestros servicios
  • Sostenibilidad de la empresa
  • Equipo directivo

Carreras >

Inversores >

Promotores y socios >

Atención al cliente

  • Opciones de pago
  • Asistencia al cliente
  • Sacar el plomo
  • Iniciar, detener o transferir el servicio
  • Informar del cambio de dirección
  • Inscríbase en DirectAlert
  • Carta de derechos del cliente
  • Preguntas frecuentes (FAQ)
  • Comunicaciones con los clientes
  • Información sobre las tarifas
  • Registros reglamentarios
Menú
  • Opciones de pago
  • Asistencia al cliente
  • Sacar el plomo
  • Iniciar, detener o transferir el servicio
  • Informar del cambio de dirección
  • Inscríbase en DirectAlert
  • Carta de derechos del cliente
  • Preguntas frecuentes (FAQ)
  • Comunicaciones con los clientes
  • Información sobre las tarifas
  • Registros reglamentarios

Consejos y herramientas

  • Utilizar el agua con prudencia
  • Prepárese para las emergencias de agua
  • Llame antes de excavar
Menú
  • Utilizar el agua con prudencia
  • Prepárese para las emergencias de agua
  • Llame antes de excavar

Suscríbase a nuestro Boletín de noticias

Condiciones de uso

Política de privacidad

Directrices para las redes sociales

2023 Middlesex Water Company, Inc. Todos los derechos reservados.

PRUEBA DE VERIFICACIÓN DE MATERIALES

La prueba de verificación de materiales que aparece a continuación puede ayudarle a averiguar si tiene una línea de servicio de plomo, acero galvanizado, cobre o plástico en la parte de la línea de servicio que posee. Cuando haya completado la inspección visual, envíe los resultados a través del siguiente enlace de la encuesta. Si tiene una línea de servicio de plomo o de acero galvanizado, Middlesex Water se pondrá en contacto con usted para confirmar los resultados y programar la sustitución de la línea de servicio.

Lo que necesitas:

  1. Llave o moneda de la casa
  2. Fuerte imán de nevera

Pasos para revisar su línea de servicio:

  1. Encuentre el contador de agua en el sótano o en el exterior de su casa y mire la línea de servicio que entra en el contador de agua.
  2. Utiliza la llave de la casa o una moneda para rascar con cuidado la superficie de la tubería.
  3. Compare la zona rayada con las siguientes descripciones:
    • Si parece brillante y plateada, la tubería es de plomo. Un imán no se pegará a una tubería de plomo.
    • Si tiene un color gris apagado y no presenta ningún rasguño apreciable en la superficie, la tubería es de acero galvanizado. Un imán se pegará a un tubo de acero galvanizado.
    • Si es del mismo color que una moneda, la tubería es de cobre. Un imán no se pegará a una tubería de cobre.
    • Si es lisa y de color rojo, azul, blanco o negro, la tubería es de plástico. Un imán no se pegará a una tubería de plástico.
  4. Informe sobre el material de su línea de servicio en esta ENCUESTA
tubo de cobre
Marrón apagado o verdoso: NO tiene una línea de servicio de plomo
Tubos de acero galvanizado
Gris o plateado: Usted tiene una línea de servicio de acero galvanizado que debe ser reemplazada. Un imán se adhiere a una línea de servicio de acero galvanizado.
Tubo de plomo
Gris o plateado: Usted tiene una línea de servicio de plomo que debe ser reemplazada.
Rojo, azul, negro o blanco: NO tiene línea de servicio de plomo.

POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL DE LA EMPRESA

LA EMPRESA DE AGUA DE MIDDLESEX LO HARÁ:

- Cumplir con las leyes y reglamentos aplicables establecidos por las comisiones estatales de servicios públicos y las agencias gubernamentales de regulación ambiental, o producir resultados mejores que los mismos.

- Incluir la consideración del impacto medioambiental en todas las estrategias empresariales, iniciativas y planes de proyectos.

- Trabajar para garantizar una fuente fiable de suministro de agua.

- Promover el respeto al medio ambiente como parte de la cultura de nuestra empresa entre los empleados y nuestros proveedores en sus operaciones diarias.

- Centrarse en la reducción de la cantidad de agua perdida (sin ingresos) en nuestro sistema de distribución y emplear la detección de fugas y otras tecnologías disponibles para lograr este objetivo.

- Prevenir la contaminación, reducir los residuos y minimizar el consumo de recursos para minimizar los riesgos para el medio ambiente.

- Trabajar continuamente para educar a los clientes sobre la importancia de proteger y preservar nuestros recursos naturales y la importancia de un uso inteligente del agua.

- Educar, formar y motivar a los empleados para que realicen sus tareas de forma responsable con el medio ambiente.

- Incorporar la resiliencia del sistema para mitigar los efectos del cambio climático y otros retos relacionados con el clima a corto y largo plazo.

- Utilizar prácticas eficientes que ahorren combustible, energía y agua.

- Trabajar con nuestra industria y nuestros representantes legislativos para dar forma a las políticas públicas y a la legislación que apoya los objetivos del agua y ayuda a garantizar la seguridad del agua potable.

- Invertir con prudencia en nuestros sistemas para lograr la estabilidad de las infraestructuras, la resistencia operativa y la sostenibilidad continuada utilizando una sólida planificación de la gestión de activos.

- Comprometerse con nuestra comunidad para garantizar la capacidad de respuesta a las necesidades e intereses locales.

- Trabajar en colaboración con nuestras comunidades, los funcionarios municipales locales y nuestros proveedores para garantizar un suministro de agua limpio, seguro, fiable y resistente.

  • English
  • हिंदी
  • 中文 (简体)
  • ગુજરાતી